Úsáideoir:Marcas.oduinn/Foilsithe/Ainmfhocail 2a/OarS
Is baininscneach iad beagnach gach aon ainmfhocal sa dara dhíochlaonadh; níl ann ach trí cinn atá firinscneach.[1] Críochnaíonn na fréamhacha ar chonsain idir leathan agus caol. Is í saintréith an ghinidigh uatha ná an iarmhír -e, le caolú na fréimhe más gá.
Is ionann sa chaighdeán an tabharthach uatha agus an t‑ainmneach uatha. San iarbhéarla agus roinnt canúintí, áfach, tá foirm ar leith don tuiseal seo, 'sé sin, foirm chaolaithe an ginidigh gan an iarmhír -e.
Tá idir lagiolraí (go formhór leis an iarmhír -a) agus tréaniolraí sa dara díochlaonadh.
Is ionann an gairmeach agus an t‑ainmneach.
Gnáthiarmhíreanna
cuir in eagar- -lann
- -óg / -eog
Ginideach
cuir in eagarIs í saintréith an ghinidigh uatha ná an iarmhír -e, le caolú na fréimhe más gá.
Athraítear gutaí áirithe mar a leanas de dheasca chaolú an chonsain deiridh:
- -ea → -i
- -ea → -ei
- -ia → -i
- scian, scine
- -ia → -éi
D'ainmfhocail ilsiollacha a chríochnaíonn ar -(e)ach neamhaiceanta, scríobhtar an ginideach uatha mar -(a)í, rud atá giorrú de -(a)ighe.
Tabharthach
cuir in eagarSa Chaighdeán, is ionann an tabharthach agus an t‑ainmneach, idir uatha agus iolra. San iarbhéarla, roinnt canúintí agus nathanna áirithe fós, tá foirmeacha ar leith ann don tuiseal seo.
- uatha: foirm caolaithe an ghinidigh gan an iarmhír -e
- iolra: an iarmhír -ibh
Lagiolraí
cuir in eagarIs í saintréith lagiolra, de ghnáth, ná gurb ionann an ginideach iolra agus an ainmneach uatha. Sa dara díochlaonadh ar leithligh, áfach, leathnaítear é más gá.
Cruthaítear an t‑ainmneach lagiolra de ghnáth le consan leathan + a. Tá líon beag ainmfhocal ann a cruthaíonn a n‑ainmneach lagiolra le consan caol + e. .
Ainmfhocail ar chonsan leathan (au, gu, tu, ai, gi):
- adharc, adhairce, adhairc, adharca, adharc
- bréag, bréige, bréig, bréaga, bréag
- clann, clainne, clainn, clanna, clann
- cloch, cloiche, cloich, clocha, cloch
- cnámh, cnáimhe, cnáimh, cnámha, cnámh
- críoch, críche, crích, críocha, críoch
- croch, croiche, croich, crocha, croch
- cros, croise, crois, crosa, cros
- cruach, cruaiche, cruaich, cruacha, cruach
- cuach, cuaiche, cuaich, cuacha, cuach
- gaoth, gaoithe, gaoith, gaotha, gaoth
- géag, géige, géig, géaga, géag
- luch, luiche, luich, lucha, luch
- méar, méire, méir, méara, méar
- muc, muice, muic, muca, muc
- scuab, scuaibe, scuaib, scuaba, scuab
- slat, slaithe, slaith, slata, slat
- srón, sróine, sróin, sróna, srón
- subh, suibhe, suibh, subha, subh
- tuath, tuaithe, tuaith, tuatha, tuath
Gach animfhocal ar iarmhíreanna ‑lann agus ‑óg/‑eog:
Ainmfhocal ar -ach neamhaiceanta:
- báinseach, báinsí, báinseacha, báinseach
- báisteach, báistí
- cailleach, caillí, cailleacha, cailleach
- cláirseach, cláirsí, cláirseacha, cláirseach
Ainmfhocail ar chonsan caol, leathnaithe san ainmneach iolra (maraon leis an nginideach iolra):
- binn, binne, beanna, beann
Ainmfhocail ar chonsan caol +e (in ionad +a) san ainmneach iolra:
póg | Uatha | Iolra |
---|---|---|
Ainmneach | póg | póga |
Gairmeach | a phóg | a phóga |
Ginideach | póige | póg |
Tabharthach | póg póig |
póga pógaibh |
deoir | Uatha | Iolra |
---|---|---|
Ainmneach | deoir | deora |
Gairmeach | a dheoir | a dheora |
Ginideach | deoire | deor |
Tabharthach | deoir | deora deoraibh |
súil | Uatha | Iolra |
---|---|---|
Ainmneach | súil | súile |
Gairmeach | a shúil | a shúile |
Ginideach | súile | súl |
Tabharthach | súil | súile súilibh |
gealach | Uatha | Iolra |
---|---|---|
Ainmneach | gealach | gealacha |
Gairmeach | a ghealach | a ghealacha |
Ginideach | gealaí | ealach |
Tabharthach | gealach gealaigh |
gealacha gealachaibh |
girseach | Uatha | Iolra |
---|---|---|
Ainmneach | girseach | girseacha |
Gairmeach | a ghirseach | a ghirseacha |
Ginideach | girsí | girseach |
Tabharthach | girseach girsigh |
girseacha girseachaibh |
Tréaniolraí
cuir in eagarIs í saintréith tréaniolra ná gurb ionann an ginideach iolra agus an t‑ainmneach iolra. Iarmhíreanna a bhfuil sa dara dhíochlaonadh ná: -anna, -aí, -acha, -ta/-te (agus malairtí).
Iolraí ar -anna:
- áit, áite, áiteanna
- aghaidh, aghaidhe, aghaidheanna
- aois, aoise, aoiseanna
- beirt, beirte, beirteanna
- breis, breise, breiseanna
- céim, céime, céimeanna
- cuairt, cuairte, cuairteanna
- cúis, cúise, cúiseanna
- duais, duaise, duaiseanna
- fuaim, fuaime, fuaimeanna
- léim, léime, léimeanna
- páirc, páirce, páirceanna
- scoil, scoile, scoileanna
- sráid, sráide, sráideanna
- teip, teipe, teipeanna
- uaigh, uaighe, uaigheanna
Ioraí ar -í (au, gu, iol):
- abairt, abairte, abairtí
- aimsir, aimsire, aimsirí
- aisling, aislinge, aislingí
- brionglóid, brionglóide, brionglóidí
- contúirt, contúirte, contúirtí
- eaglais, eaglaise, eaglaisí
- feithid, feithide, feithidí
- foraois, foraoise, foraoisí
- inchinn, inchinne, inchinní
- intinn, intinne, intinní
- lámhainn, lámhainne, lámhainní
- liathróid, liathróide, liathróidí
- oifig, oifige, oifigí
- réabhlóid, réabhlóide, réabhlóidí
- reilig, reilige, reiligí
- scilling, scillinge, scillingí
- seachtain, seachtaine, seachtainí
- tuairisc, tuairisce, tuairiscí
Iolraí ar -acha (au, gu, iol):
- carraig, carraige, carraigeacha
- cistin, cistine, cistineacha
- coirm, coirme, coirmeacha
- colainn, colainne, colainneacha
- culaith, culaithe, culaitheacha
- feirm, feirme, feirmeacha
- féith, féithe, féitheacha
- foirm, foirme, foirmeacha
- maidin, maidine, maidineacha
- muintir, muintire, muintireacha
- stoirm, stoirme, stoirmeacha
Iolraí ar fhréamh leathan, iolra leathan ar -acha (au, gu, tu, iol):
- craobh, craoibhe, craoibh, craobhacha
- fréamh, fréimhe, fréimh, fréamhacha
- iníon, iníne, inín, iníonacha
Iolraí ar fhréamh leathan, ach iolra caolaithe ar -eacha (au, gu, tu, iol):
- ubh, uibhe, uibh, uibheacha
Iolraí caola ar -te (au, gu, iol):
Iolraí ar fhréamh caol, ach iolra leathnaithe ar -tha (au, gu, iol):
Iolraí ar fhréamh leathan, iolra leathan ar -ta (au, gu, iol):
Coimrítear líon beag ainmfhocal ilsiollach sa ghinideach uatha agus san iolra, go háirithe ar ‑ir:
Tréaniolra ar + a, i dteannta le; athrú guta; coimriú
áit | Uatha | Iolra |
---|---|---|
Aimmeach | áit | áiteanna |
Gairmeach | a áit | a áiteanna |
Ginideach | áite | áiteanna |
Tabharthach | áit | áiteanna áiteannaibh |
áit | Uatha | Iolra |
---|---|---|
Aimmeach | abairt | abairtí |
Gairmeach | a abairt | a abairtí |
Ginideach | abairte | áiteanna |
Tabharthach | abairt | abairtí abairtibh |
Déach
cuir in eagarIs sa dara dhíochlaonadh a fhaightear fós rian d'foirmeacha déacha[2], go háirithe ar lorg dhá. Is ionann foirm an déigh agus tabharthach uatha an dara dhíochlaonta, 'sé sin, foirm caolaithe an ghinidigh gan an iarmhír -e.
Sa chaighdéan, ní ann ach cúig ainmfhocal a bhfuil foirm ar leith acu don déach. Tá lagiolra acu go léir. Is ionann ainmneach uatha na bhfocal seo agus an tabharthach uatha/déach as roinnt canúintí (cf 5ú abha/abhainn srl).
Uatha | Déach | Iolra | |||
---|---|---|---|---|---|
Ainmneach | Ginideach | Tabharthach | Ainmneach | Ginideach | |
bos | boise | bois | dhá bhois | bosa | bos |
bróg | bróige | bróig | dhá bhróig | bróga | bróg |
cluas | cluaise | cluais | dhá chluais | cluasa | cluas |
cos | coise | cois | dhá chois | cosa | cos |
lámh | láimhe | láimh | dhá láimh | lámha | lámh |
Ainmfhocail fhirinscneacha
cuir in eagarTá trí ainmfhocal fhirinscneacha ann sa dara díochlaonadh[3], agus tréaniolra ag gach ceann acu.
Notaí
cuir in eagarNaisc sheachtracha
cuir in eagar- An Caighdeán Oifigiúil, 2017
- A Grammar of the Irish Language, O'Donavan, 1845
- Gramadach na Gaeilge ar Nualéargais
- Irish declension ar Wikipedia
- Irish declension ar WikiBooks, le ceachtanna
- Declension overview and guesser ar Nualéargais
- Acoimre díochlaonta Gaeilge ar Project Gutenberg
Féach freisin
cuir in eagar
- Catagóir:Gaeilge
- Catagóir:Teimpléid Ghaeilge
- Catagóir:Aguisíní Gaeilge
- Catagóir:Gaeilge: ainmfhocail
Catagóir Aguisíní Gaeilge Ainmfhocail {{{1}}}