Baile
Randamach
Logáil isteach
Socruithe
Síntiúis
Maidir le Vicífhoclóir
Séanadh
Cuardaigh
Eóin
Teanga
Déan faire
Cuir in eagar
Clár ábhair
1
Gaeilge
1.1
Fuaimniú
1.2
Ainmfhocal
1.2.1
Aistriúcháin
Gaeilge
Fuaimniú
IPA:
/eˈo:n/
Ainmfhocal
Eóin
fir.
An
ceathrú
leabhar den Tiomna Nua, comhdhéanta de
aon
chaibidil
is
fiche
.
leabhar den Bhíobla ina bhfuil trí litreacha:
1 Eóin: 5
chaibidil
;
2 Eóin: 1
chaibidil
comhdhéanta de 13 véarsa. An
leabhar
is
giorra
sa Bhíobla.
3 Eóin: 1
chaibidil
comhdhéanta de 15 véarsa. An dara
leabhar
is
giorra
sa Bhíobla.
Aistriúcháin
an ceathrú leabhar den Tiomna Nua
Afracáinis:
Johan
(af)
Airméinis:
Հովհաննես
(hy)
(Hovhannes)
Albainis:
Iain
(sco)
,
Teasag
(sco)
,
John
(sco)
Aragóinis:
Chuan
(an)
Bascais:
Jon
(eu)
Béarla:
John
(en)
,
Sean
(en)
,
Shane
(en)
,
Shawn
(en)
,
Jack
(en)
Breatnais:
Ieuan
(cy)
,
Ioan
(cy)
,
Siôn
(cy)
Briotáinis:
Yann
(br)
Catalóinis:
Joan
(ca)
Cebuano:
Juan
(ceb)
Cóiréis:
요 한
(ko)
(Yo Han)
Coirnis:
Jowann
(kw)
Corsaicis:
Ghjuvanni
(co)
Danmhairgis:
Johannes
(da)
Eabhrais:
יוחנן
(he)
(Yohanân)
Eastóinis:
Johannese
(et)
Esperanto:
Johano
(eo)
Faróis:
Jóhannes
(fo)
Fionlainnis:
Johannes
(fi)
Fraincis:
Jean
(fr)
Freaslainnis:
Jehannes
(fy)
,
Jan
(fy)
Gaeilge na hAlban:
Eòin
(gd)
,
Iain
(gd)
,
Seathan
(gd)
Gailísis:
Xoán
(gl)
Gearmáinis:
Johann
(de)
,
Johannes
(de)
Gréigis:
Ιωάννης
(el)
(Io̱ánni̱s)
Gréigis Ársa:
Ἰωάννης
(grc)
(Io̱ánni̱s)
Haváis:
Ioane
(haw)
Ido:
Ioannes
(io)
Interlingua:
Johannes
(ia)
Iodáilis:
Giovanni
(it)
,
Gianni
(it)
,
Giano
(it)
Ioruais:
Johannes
(no)
Íoslainnis:
Jón
(is)
,
Jóhannes
(is)
,
Jóhann
(is)
Ísiltíris:
Jan
(nl)
,
Johan
(nl)
,
Johannes
(nl)
Laidin:
Ioannes
(la)
,
Iohannes
(la)
Laitvis:
Jānis
(lv)
Liombuirgis:
Johannes
(li)
Liotuáinis:
Jonas
(lt)
Min Dong:
約翰福音
(cdo)
,
約翰書
(cdo)
(Iók-hâng Hók Ĭng), (Iók-hâng Cṳ̆)
mirandis:
Joán
(mwl)
Ocsatáinis:
Joan
(oc)
Polainnis:
Jan
(pl)
,
Iwan
(pl)
Portaingéilis:
João
(pt)
Rómáinis:
Ion
(ro)
,
Ioan
(ro)
Rúisis:
Иван
(ru)
(Ivan)
Seapáinis:
ジョン
(ja)
(Jon)
Seicis:
Johan
(cs)
Shéalainnis:
Jewannes
(zea)
Sicilis:
Giuvanni
(scn)
,
Gianni
(scn)
Sínis:
約翰
(zh)
(Yuēhàn)
Slóivéinis:
Janez
(sl)
Slóvaicis:
Ján
(sk)
Spáinnis:
Juan
(es)
Sualainnis:
Jan
(sv)
Svahaílis:
Yohana
(sw)
Tagálaigis:
Juan
(tl)
Úcráinis:
Іван
(uk)
(Ivan)
Ungáiris:
János
(hu)
Vallúnais:
Djan
(wa)
,
Djihan
(wa)
Waray-Waray:
Juan
(war)